澳洲悉尼作业代写 残奥会

“残奥会”这个词有“Para”的同义字,它有“除”、“不正常”和“不同”的定义。这些定义证明,即使是一场重大的全球性比赛,也会通过给运动员贴标签而把他们与世界其他地方的运动员区别开来。2012年伦敦残奥会期间,第四频道设计了一个名为“遇见超人”的广告(第四频道)。(2012年),这则广告被认为是通过不正确的方式宣传残疾运动员来美化一个有残疾的人。通过赞美个人,它将间接地创造一个不必要的等级制度,并将反过来使运动员失去人性。通过这种负面的媒体报道,它造成了这样一种印象,即残疾运动员无法为自己做一些事情,导致社会认为,他们严重依赖健全的运动员授权需要帮助的残疾运动员(英国残奥协会,2016;豪,2008)。作为一个医生,当谈到教学必须考虑到残疾人的少数人不会宣布自己是“不同”从他们周围的人,是很重要的,所有个人残疾或健全都是为了追求平等运动野心,不管并发症。在最近的一次研究,活动联盟|残疾包含运动(2019)解释,在英国57%的患者身体残疾的州,他们不执行任何形式的体育活动,这个比例是一个极其令人担忧的图对于这样一个发达国家,产生这样的优秀运动员和凸显了多个参与者参与全球测量问题。这表明平均有21%的身体健全的人也不参加任何形式的体育活动,这表明参与是一个整体问题,然而这些数据在当地社区更容易被接受如果个人有身体缺陷。通过了解主要问题是体育活动中的参与,这就理解了从业人员鼓励个人开始参与的重要性,因此可以对促进残疾人参与产生重大影响。 澳洲悉尼作业代写 残奥会 The word “Paralympics” has the cognomen of “Para”, which has a definition of beside of, not normal and different. These definitions prove that even a major world-wide competition sets aside athletes through labelling and perceives them to be contrasted from the rest of the world. During the London 2012 Paralympic games, Channel 4 designed an advert called “Meet the Superhumans” (Channel 4., 2012), this advert was deemed to glorify an individual for having a disability through promoting disabled athletes in an incorrect manner. By glorifying an individual, it will indirectly create a hierarchy that is unnecessary and will in turn dehumanise the athlete. Through this negative media coverage, it creates the perception that disabled athletes are unable to do things for thereselves, resulting in society believing that they are heavily reliant on able-bodied athletes empowering disabled athletes requiring assistance (British Paralympic Association, 2016; Howe, 2008). As a practitioner, when it comes to teaching disabled individuals you must take into...
Read More

澳洲留学生代写作业 公共建筑

本次作业是关于公共建筑的可达性评估,并对建筑进行多方面的检查。我检查了残疾人是否像身体残疾的人,盲人,聋哑人,智障的人,坐轮椅的人可以通过各种方式进入大楼。我去了大都会地铁站,在伯纳比的京士威4700号。大都会是不列颠哥伦比亚省最大的购物中心。它是加拿大第三大购物中心。大都会百货拥有360家门店,旗下拥有服装品牌、精品店、珠宝品牌、鞋履品牌、糖果店、电子产品、家居百货店如Superstore、T&T、Walmart等。大都会酒店拥有大庭院、中庭庭院、美食广场和客户服务站。还有顾客服务站,在那里人们可以为孩子们租一辆婴儿车,在商店周围免费提供轮椅,并且在营业时间有一个为电动车充电的空间。为了让公众享受,总是有那么多的活动在进行,它也有著名的球员银城播放票房热门。每年都有数以百万计的购物者在里面购物。大都会购物中心的基础设施是基于现代技术,让每个人都可以访问,让每个人都可以购物和享受没有任何限制。大都会有3D室内地图,可以快速找到商店。它很容易交换,因为天空火车站就在商场前面,商场附近有很多公交线路。另外,停车场也很宽,适合停放私家车。大都会有一座大楼。 澳洲留学生代写作业 公共建筑 In this assignment is about Accessibility Assessment of Public Building and check the building with various aspects. I checked that whether disable like physically disable, blind people, deaf, dumb, mentally retarded people, wheelchair person can access the building in all ways or not.I went to Metropolis at Metrotown, it’s at 4700 Kingsway, Burnaby in Lower Mainland. Metropolis at Metrotown is the biggest shopping mall in British Columbia. It is a third largest shopping mall in Canada. Metropolis has 360 stores under one roof having varieties of the clothing brand, boutiques, jewellery brands, shoe brands, sweet shops, electronics, home furnishing grocery stores such as Superstore, T&T, Walmart. Metropolis has Grand court, Atrium court, Food court and has customer service stations. There are customer service stations where people can rent a stroller for the kids and wheelchair are provided for free to have around the store and have a space for charging the electric vehicle during the opening hours. For the...
Read More

澳洲市场学作业代写 澳洲零售

一个本地的例子最好地说明了这一点。我们当地的澳大利亚零售公司在二月份发布了一则广告,促销以庆祝农历新年为主题的产品。这表明,西方企业不仅承认中国文化,而且为了自身利益调整和利用中国文化。他们明白,与非本土主题相联系的想法会吸引当地人的兴趣,纯粹是出于人类的好奇心。最重要的是,在产品上给予优惠折扣,自然会增加销售量。还有更奢侈的例子,其中最重要的是全球知名的设计师公司,他们都在生产设计师红包。蒂凡尼(Tiffany & Co.)和华伦天奴(Valentino)等世界一流的时尚公司意识到这是一个展示他们对东方文化忠诚的机会,并进一步探索亚洲市场的可能性,生产设计豪华的红包。《风尚》杂志在2018年春节前夕发布了15个最佳设计师主题红包的汇编,这两家公司都进入了前5名,还有很多全球知名的欧洲公司也参加了评选。(Tie, 2018)这就保证了不仅是当地的企业在关注普通老百姓,每天赚取数十亿美元的大型奢侈品牌也在欣赏和整合中国新年的概念,并将其视为一个最佳的营销机会。上述证据清楚地说明了中国新年不仅得到了西方世界的认可,而且也融入了当地的常态。在现代,西方不仅意识到中国已成为一个值得广泛承认的全球强国,而且还意识到中国文化可能对世界运作方式造成的经济影响。尽管并非所有人都庆祝中国新年,但毫无疑问,中国新年在全球产生了连锁反应,尤其是由于当今世界对中国角色的依赖。月亮新年迟早会成为一个全球性的节日。 澳洲市场学作业代写 澳洲零售 A local example demonstrates this the best. Our local Australian retail company released an ad in February, promoting a sale in the theme of celebrating the Luna New Year. This indicates that western companies have already not only acknowledged the Chinese culture, but also adapted and utilised it to their own benefit. They understand that the idea of being associated with a non-domestic theme will attract the interest of the locals, out of pure human curiosity. On top that, throwing a sweet discount deal on the product, will naturally increase the sale numbers.There are more luxurious examples, and the most significant would be well-known designer companies around the globe being engaged in producing designer red packets. World class fashion companies like Tiffany & Co. and Valentino etc. recognised this opportunity to show their allegiance to the Eastern culture and to further explore possibilities in the Asian market, produced luxuriously designed red packets. Style Magazine released a...
Read More