澳洲昆士兰理工大学Essay代写:作为一个地球形式会发生什么?

很久以前,在一个不再存在的星云中,我们新生的行星受到了巨大的撞击,如此精力充沛,它融化了行星的一部分和撞击器,并形成了一个旋转的熔化的水珠。热熔岩石的旋转盘转得如此之快,以至于很难分辨出行星与磁盘之间的区别。这个对象被称为“synestia”,并且理解它的形成可能会对行星形成过程产生新的见解。行星诞生的synestia阶段听起来像奇怪的科幻电影,但它可能是世界形成的自然步骤。在太阳系的大部分行星的诞生过程中很可能发生过几次,特别是水星,金星,地球和火星的岩石世界。这是一个名为“吸积”的过程的一部分,在这个过程中,一个称为原行星盘的星球上的小块岩石撞在一起,形成更大的物体,称为星子。星子撞在一起制造行星。这些影响会释放出巨大的能量,从而转化为足够的热量来融化岩石。随着世界变得越来越大,它们的引力有助于将它们结合在一起并最终起到“四舍五入”形状的作用。较小的世界(如卫星)也可以形成相同的方式。 澳洲昆士兰理工大学Essay代写:作为一个地球形式会发生什么? A long time ago, in a nebula that no longer exists, our newborn planet was hit with a giant impact so energetic that it melted part of the planet and the impactor and created a spinning molten glob. That whirling disk of hot melted rock was turning so fast that from the outside it would have been difficult to tell the difference between the planet and the disk. This object is called a "synestia" and understanding how it formed may lead to new insights into the process of planetary formation. The synestia phase of a planet's birth sounds like something out of weird science fiction movie, but it may be a natural step in the formation of worlds. It very likely happened several times during the birth process for most of the planets in our solar system, particularly the rocky worlds of Mercury, Venus, Earth, and Mars. It's all part of a process called "accretion", where smaller chunks of rock...
Read More

澳洲阿德莱德大学Essay代写:宇航员如何训练

来自所有国家的太空旅行者必须接受大学教育,并有各自领域的专业经验,作为加入航天局的先决条件。无论是商业飞行还是军事飞行,飞行员和指挥官仍然有广泛的飞行经验。有些人来自试飞员背景。通常,宇航员具有科学家的背景,而且许多人拥有高水平的学位,如博士学位。其他人有军事训练或航天工业专业知识。无论他们的背景如何,一旦宇航员被接纳进入一个国家的太空计划,他或她就会接受严格的训练,以便在太空生活和工作。大多数宇航员学会驾驶飞机(如果他们还不知道如何)。他们还花了很多时间在“模型”培训师工作,特别是如果他们要在国际空间站上工作。乘坐联盟号火箭和太空舱的宇航员训练那些模型并学习说俄语。所有宇航员候选人都会在紧急情况下学习急救和医疗护理的基本知识,并培训使用专门的仪器进行安全的舱外活动。然而,并非所有的培训师和模型都是如此。宇航员学员在课堂上花费了大量时间,学习他们将要使用的系统,以及他们将在太空进行的实验背后的科学。一旦选择宇航员执行特定任务,他或她就会进行密集的工作,学习其复杂性以及如何使其工作(或者在出现问题时进行修复)。哈勃太空望远镜的维修任务,国际空间站的建设工作以及太空中的许​​多其他活动都是通过每个所涉及的宇航员进行非常彻底和紧张的工作,学习系统和排练他们的工作多年来实现的。他们的使命。 澳洲阿德莱德大学Essay代写:宇航员如何训练 Spacefarers from all countries are required to have college educations, along with professional experience in their fields as a prerequisite to joining a space agency. Pilots and commanders are still expected to have extensive flying experience whether in commercial or military flight. Some come from test-pilot backgrounds. Often, astronauts have a background as scientists and many have high-level degrees, like Ph.Ds. Others have military training or space industry expertise. Regardless of their background, once an astronaut is accepted into a country's space program, he or she goes through rigorous training to actually live and work in space. Most astronauts learn to fly aircraft (if they don't already know how). They also spend a lot of time working in "mockup" trainers, particularly if they're going to be working aboard the International Space Station. Astronauts flying aboard the Soyuz rockets and capsules train those mockups and learn to speak Russian. All astronaut candidates learn the rudiments of first aid and medical care,...
Read More

澳洲拉筹伯大学Essay代写:科学史与科学变革

科学思想的根本变化是什么?它们是如何产生的?通过基本思想的突变导致提出新问题,新问题被看到,满意解释的新标准取代旧问题,在启动变革方面发挥了什么作用?数学和实验仪器中新技术发明的作用是什么;通过纯数学的发展;通过改进测量;通过将思想,方法和信息从一个研究领域转移到另一个领域?在科学成就之前对科学方法和概念的描述和使用有何意义?在不同的科学中,解释的方法和概念有何不同?语言如何在改变科学背景下发生变化?哪些部分有机会和个人特质在发现中发挥作用?如何在一般观念和思想动机的背景下定位科学变革,以及在多大程度上科学信仰赋予理论他们说服力的能力? ......在动机和机遇的社会背景下,科学和技术变革如何定位?工业,商业,战争,医学和艺术,政府和私人投资,宗教,不同国家和社会制度的需求对整个社会的科学活动有何价值?科学,技术和医学面临的外部社会,经济和政治压力是什么?在现代社会中创造科学和技术进步所需的金钱和机会是什么? (Crombie,1963,p.10) 澳洲拉筹伯大学Essay代写:科学史与科学变革 What were the essential changes in scientific thought and how were they brought about? What was the part played in the initiation of change by mutations in fundamental ideas leading to new questions being asked, new problems being seen, new criteria of satisfactory explanation replacing the old? What was the part played by new technical inventions in mathematics and experimental apparatus; by developments in pure mathematics; by the refinements of measurement; by the transference of ideas, methods and information from one field of study to another? What significance can be given to the description and use of scientific methods and concepts in advance of scientific achievement? How have methods and concepts of explanation differed in different sciences? How has language changed in changing scientific contexts? What parts have chance and personal idiosyncrasy played in discovery? How have scientific changes been located in the context of general ideas and intellectual motives, and to what extent have extra-scientific beliefs given...
Read More

澳洲阿德莱德大学Assignment代写:扩大道德立场

如上所述,或许在谈到特定的环境伦理时必须提出的最基本的问题是,我们对自然环境有什么义务?如果答案仅仅是我们作为人类,如果我们不限制我们对自然的行为就会灭亡,那么这种伦理被认为是“人类中心主义”。人类中心主义的字面意思是“以人为中心”,在某种意义上说,所有道德必须被视为人类中心主义。毕竟,据我们所知,只有人类可以推理和反思道德问题,从而使所有道德辩论都明确地“以人为本”。然而,在环境伦理中,人类中心主义通常意味着更多的东西。它通常指的是一种仅为人类赋予“道德立场”的道德框架。因此,一种以人类为中心的伦理主张只有人类在道德上本身就具有相当大的意义,这意味着我们拥有的所有直接道德义务,包括我们对环境的所有义务,都归于我们的同胞。虽然西方哲学的历史由这种人类中心主义主导,但它受到了许多环境伦理学家的大量攻击。这些思想家声称道德必须超越人类,道德地位应该与非人类自然世界相提并论。有些人声称,这种延伸应该适用于有感知的动物,其他应该适用于个体生物,还有一些适用于河流,物种和生态系统等整体实体。在这些道德规范下,我们对环境有义务,因为我们实际上欠环境中的生物或实体本身。确定我们的环境义务是否建立在人类中心主义或非人类中心主义推理的基础上,将导致对这些义务的不同描述。本节探讨了环境伦理中道德立场的重要说明,以及各自的含义。 澳洲阿德莱德大学Assignment代写:扩大道德立场 As noted above, perhaps the most fundamental question that must be asked when regarding a particular environmental ethic is simply, what obligations do we have concerning the natural environment? If the answer is simply that we, as human beings, will perish if we do not constrain our actions towards nature, then that ethic is considered to be “anthropocentric.” Anthropocentrism literally means “human-centeredness,” and in one sense all ethics must be considered anthropocentric. After all, as far as we know, only human beings can reason about and reflect upon ethical matters, thus giving all moral debate a definite “human-centeredness.” However, within environmental ethics anthropocentrism usually means something more than this. It usually refers to an ethical framework that grants “moral standing” solely to human beings. Thus, an anthropocentric ethic claims that only human beings are morally considerable in their own right, meaning that all the direct moral obligations we possess, including those we have with regard to the environment, are owed...
Read More

澳大利亚国立大学Assignment代写:ARM Mac部件Deux:减少混乱

到目前为止,如此清晰:卡车将被一小部分人群用于需要更大,更大的机身和特殊器官的用途。如果有一个像2019年Mac Pro这样的东西,它的外形和模块化是很可能在ARM转型中幸存下来。就像我的大屏幕iMac一样。当我们转向iPad时,视野并不那么清晰。苹果公司的“汽车”(没有任何影射因素)的定义不如我们刚推出2012款iPad mini和轻量级2013 iPad Air。 Apple现在提供两个iPad专业版(10.5英寸和12英寸屏幕)和一个2018 9.7英寸iPad(售价比小型7.9英寸屏幕iPad mini少70美元,可能因为它的存储空间较小,32GB与128GB相比较小设备)。排名前三的iPad型号现在支持该公司的铅笔,以及2018年iPad的罗技蜡笔。 (亲爱的Apple:为什么Crayon只能通过Apple Education频道获得?它看起来不错,与官方设备不同,它不会消失。) 澳大利亚国立大学Assignment代写:ARM Mac部件Deux:减少混乱 So far, so clear: Trucks will be used by a small but demanding segment of the population for uses that require heavier, larger bodies with specialized organs.If there is ever such a thing as a 2019 Mac Pro, its form factor and modularity are likely to survive the ARM transition. So will something like my large-screen iMac. The view isn’t quite so clear when we turn to the iPad. Apple’s “car” (no innuendo intended) is less sharply defined than when we just had the 2012 iPad mini and the light 2013 iPad Air. Apple now offers two iPad Pros (10.5” and 12” screens), and a 2018 9.7” iPad (that sells for $70 less than the smaller 7.9” screen iPad mini 4, perhaps because it has less storage, 32GB vs 128GB for the smaller device). The top three iPad models now support the company’s Pencil, plus the Logitech Crayon for the...
Read More

澳大利亚麦考瑞大学Essay代写:伦理中的Empathy和 Sympathy

在道德背景下,“同理心”和“同情”之间的区别是充满活力和挑战性的。大卫·休谟和亚当·斯密的十八世纪文本使用了“同情”这个词,而不是“同理心”,尽管以同理心为标志的概念区别在他们的着作中做了必要的工作。在讨论了这些术语的早期用法之后,本文是历史性的。两种传统是有区别的。第一个是英美传统,它从休谟和史密斯延伸到迈克尔斯洛特二十一世纪的作品。斯蒂芬达尔沃尔的贡献适用于与休谟和史密斯合作。最后,在约翰罗尔斯和托马斯纳格尔的着作中探讨了同情,同情和利他的相互关系。第二个传统是大陆航空。它从约翰赫尔德的灵性延伸到埃德蒙胡塞尔,马丁海德格尔,马克斯舍勒和伊迪丝斯坦的现象学运动。对移情的有意分析与社会群体的构成直接相关,与“他者”有着广泛的规范关系。移情(Einfühlung)是一种特殊的(精神)行为,起源于胡塞尔的主体间性的上层结构,并在海德格尔,舍勒和斯坦因的影响下稳步迁移到社区的基础。选择哪些哲学家和思想家也取决于在当代关于同情,同情和道德的辩论中最有可能遇到的那些偶然事实。斯坦,胡塞尔和海德格尔主要是认识论,本体论和后神学,并且是任何当代的,正式的伦理理论参与的背景,这是本文的重点。舍勒将他对本质(wesenschau)的现象学直觉转向道德情感;他对交感神经形式多样性的分析是对这一主题的持久贡献。拉里·哈珀(Larry Hatab)和弗雷德里克·奥拉夫森(Frederick Olafson)等当代大陆思想家将海德格尔·米尔辛(Heideggerian Mitsein)和米特达辛(Mitdasein)(与世界其他人一起)作为道德的存在主义基础。弗里德里希·尼采,大屠杀和“其他”,尤其是埃马纽埃尔·列维纳斯的角色,是欧洲大陆伦理方法的标志。本文最后讨论了精神分析学科如何促成移情的作用。 澳大利亚麦考瑞大学Essay代写:伦理中的Empathy和 Sympathy The distinction between “empathy” and “sympathy” in the context of ethics is a dynamic and challenging one. The eighteenth century texts of David Hume and Adam Smith used the word "sympathy," but not "empathy," although the conceptual distinction marked by empathy was doing essential work in their writings. After discussing the early uses of these terms, this article is organized historically. Two traditions are distinguished. The first is the Anglo-American tradition, and it extends from Hume and Smith to the twenty-first century work of Michael Slote. Stephen Darwall’s contribution is applied in engaging Hume and Smith. Finally, the interrelation of empathy, sympathy and altruism is explored in the work of John Rawls and Thomas Nagel. The second tradition is the Continental one. It extends from the spirituality of Johann Herder to the phenomenological movement of Edmund Husserl, Martin Heidegger, Max Scheler, and Edith Stein. The intentional analysis of empathy is directly relevant to the constitution of...
Read More

澳洲阿德莱德大学Assignment代写:非凡的保守主义

现象保守主义是认识论中的一种理论,它大致寻求以对事物“出现”或“看似”的方式来证明信仰的理由。这种理论符合基本主义的内在形式 - 也就是说,一些信仰是非推理的(不是基于其他信仰),而信仰的理由或缺乏理由完全取决于信徒的内部。心理状态。直观的想法是,假设事物是他们看起来的方式是有道理的,除非并且直到有理由怀疑这一点。这个想法被用来解释特别是感性信念的理由和道德信仰的正当性。有些人认为它可以用来解释所有认知论证。有人声称,对现象保守主义(PC)的否认使得一个人处于一种自我毁灭的立场,即PC自然地从范式的内在主义直觉中产生,并且PC为哲学怀疑主义的威胁提供了唯一简单而自然的解决方案。批评者反对说,如果缺乏外观可靠的积极,独立的证据,不应该相信外表;该理论允许荒谬的信念为某些主题辩护;该理论允许非理性或不可靠的认知状态为信仰提供理由;并且该理论对何时以及在何种程度上推论产生信仰的正当性具有不可思议的含义。 澳洲阿德莱德大学Assignment代写:非凡的保守主义 Phenomenal Conservatism is a theory in epistemology that seeks, roughly, to ground justified beliefs in the way things “appear” or “seem” to the subject who holds a belief. The theory fits with an internalistic form of foundationalism—that is, the view that some beliefs are justified non-inferentially (not on the basis of other beliefs), and that the justification or lack of justification for a belief depends entirely upon the believer’s internal mental states. The intuitive idea is that it makes sense to assume that things are the way they seem, unless and until one has reasons for doubting this. This idea has been invoked to explain, in particular, the justification for perceptual beliefs and the justification for moral beliefs. Some believe that it can be used to account for all epistemic justification. It has been claimed that the denial of Phenomenal Conservatism (PC) leaves one in a self-defeating position, that PC naturally emerges from paradigmatic internalist intuitions, and that...
Read More

新加坡吉隆坡Assignment代写:隐性偏见-它的意义及其如何影响行为

  社会心理学家Mahzarin Banaji和托尼格林沃尔德在20世纪90年代首次提出了隐含偏见这个词。 1995年,他们发表了内隐社会认知理论,认为个体的社会行为和偏见主要与无意识或隐含的判断有关。这个词在1998年越来越流行,当时Banaji和Greenwald开发了众所周知的内隐联想测试(IAT)来证实他们的假设。 IAT测试通过计算机程序评估无意识偏见的强度。要求受试者观看一个屏幕,该屏幕显示来自不同种族背景的一系列面孔以及一系列正面和负面的词语。研究人员告诉受试者在他们从种族背景X中看到一张脸时点击积极词语,当他们从种族背景Y中看到一张脸时,他们会点击否定词。然后,他们扭转了这种联系,让受试者重复了这一过程。研究人员认为,点击更快意味着该主题有更大的无意识联想。换句话说,在观看某张脸时快速点击“开心”意味着该人在积极特质和种族之间存在紧密的无意识联系。较慢的点击时间意味着个人将正面特征与种族联系起来更困难。随着时间的推移,IAT已经在多个后续试验中成功复制,证明了其证明隐性偏倚的功效。除种族偏见之外,该测试还被成功用于评估与性别和性取向有关的隐性偏见。 新加坡吉隆坡Assignment代写:隐性偏见-它的意义及其如何影响行为 Social psychologists Mahzarin Banaji and Tony Greenwald first coined the term implicit bias in the 1990s. In 1995, they published their theory of implicit social cognition, which asserted that individuals' social behavior and biases are largely related to unconscious, or implicit, judgments. The term grew in popularity in 1998, when Banaji and Greenwald developed the well-known Implicit Association Test (IAT) to confirm their hypothesis. The IAT test assessed the strength of unconscious biases through a computer program. Subjects were asked to observe a screen that displayed a series of faces from different racial backgrounds and a series of positive and negative words. Researchers told the subjects to click on the positive words when they saw a face from racial background X, and the negative words when they saw a face from racial background Y. Then, they reversed the association and had subjects repeat the process. The researchers argued that clicking more quickly meant that the subject had...
Read More

澳洲迪肯大学计算机Essay代写:Java GUI框架-Swing和JavaFX

ava在自Java 1.2或2007以来的Java Standard Edition中将Swing(一种用于创建GUI的API)包括在内。它采用模块化架构设计,因此元素可以轻松即插即用并可自定义。在创建GUI时,它一直是Java开发人员的首选API。 JavaFX也已经有很长一段时间了 - 在当前所有者Oracle之前拥有Java的Sun Microsystems公司在2008年发布了第一个版本,但在Oracle从Sun购买Java之前,它并没有真正引起人们的注意。 Oracle的意图是最终用JavaFX取代Swing。 2014年发布的Java 8是第一个将JavaFX包含在核心发行版中的发行版。如果您不熟悉Java,那么您应该学习JavaFX而不是Swing,尽管您可能需要了解Swing,因为有很多应用程序将其合并,因此许多开发人员仍在积极使用它。 JavaFX具有完全不同的一组图形组件以及一个新术语,并且具有许多与Web编程接口的功能,例如支持层叠样式表(CSS),用于在FX应用程序中嵌入网页的Web组件,以及用于播放网络多媒体内容的功能。 澳洲迪肯大学计算机Essay代写:Java GUI框架:Swing和JavaFX Java has included Swing, an API for creating GUIs, in its Java Standard Edition since Java 1.2, or 2007. It's designed with a modular architecture so that elements are easily plug-and-play and can be customized. It has long been the API of choice for Java developers when creating GUIs. JavaFX has also been around a long time — Sun Microsystems, which owned Java before the current owner Oracle, released the first version in 2008, but it didn't really gain traction until Oracle purchased Java from Sun. Oracle's intention is to eventually replace Swing with JavaFX. Java 8, released in 2014, was the first release to include JavaFX in the core distribution. If you are new to Java, you should learn JavaFX rather than Swing, although you may need to understand Swing because so many applications incorporate it, and so many developers are still actively using it. JavaFX features...
Read More

澳洲塔斯马尼亚大学 Assignment代写:盲人们看到了什么?

一个天生失明的人有梦想,但看不到形象。梦可以包括声音,触觉信息,气味,味道和感觉。另一方面,如果一个人有视力然后失去它,梦想可能包括图像。视力受损(法定盲人)的人在梦中看到了。梦中物体的外观取决于失明的类型和历史。大多数情况下,梦境中的视力与人一生中的视野范围相当。例如,有色盲的人在做梦时不会突然看到新的颜色。随着时间的推移视力退化的人可能会梦想早期的完美清晰或者可能在目前的敏锐度下做梦。戴矫正镜片的有视力的人有很多相同的经历。梦想可能完全是焦点或不是。这些都是基于随着时间的推移收集的经验。盲人但仍然感受到Charles Bonnet综合症的光线和颜色闪烁的人可能会将这些经验融入梦境。奇怪的是,快速的眼球运动,特点是快速眼动睡眠发生在一些盲人,即使他们没有看到梦中的图像。当一个人从出生以来一直失明或者在很小的时候就失明了,那么快速眼球运动不会发生的情况就更可能发生。 澳洲塔斯马尼亚大学 Assignment代写:盲人们看到了什么? A person who is born blind has dreams, but doesn't see images. Dreams could include sounds, tactile information, odors, flavors, and feelings. On the other hand, if a person has sight and then loses it, dreams may include images. People who have impaired vision (legally blind) do see in their dreams. The appearance of objects in dreams depends on the type and history of blindness. Mostly, the vision in dreams is comparable to the range of vision the person has had throughout life. For example, someone who has color blindness won't suddenly see new colors while dreaming. A person whose vision degraded over time might dream with the perfect clarity of earlier days or might dream at present acuity. Sighted people who wear corrective lenses have much the same experience. A dream may be perfectly in focus or not. It's all based on experience gathered over time. Someone who is blind yet perceives flashes of light and color...
Read More